Gorulen gecmis zaman
Türkische einfache Vergangenheit
Verwende die türkische einfache Vergangenheit für Vergangenes, das als direkt, bekannt oder bezeugt dargestellt wird. Diese Zeitform verwendet normalerweise -di, mit Vokalharmonie und d/t-Schreibwechseln.
Beispiel
Türkisch
Ben geldim.
Deutsch: Ich bin gekommen.
Bedeutung
Was diese Zeitform bedeutet
Die einfache Vergangenheit beschreibt etwas, das in der Vergangenheit passiert ist. Sie ist die normale Form, wenn der Sprecher das Ereignis als bekannt, direkt oder persönlich erlebt darstellt.
Sie passt oft zu Aussagen über abgeschlossene Ereignisse in der Vergangenheit.
Deutschsprachige Lernende sollten diese Form nicht nur mit dem deutschen Präteritum gleichsetzen. Im natürlichen Deutschen werden viele Beispiele mit dem Perfekt übersetzt, etwa ich bin gekommen oder ich habe bezahlt.
Verwendung
Wann du sie benutzt
Wähle zuerst die Situation, dann bilde die Endung.
1. Eine abgeschlossene Handlung in der Vergangenheit
| Türkisch | Deutsch |
|---|---|
| Ben dun geldim. | Ich bin gestern gekommen. |
| O kitabi okudu. | Er/sie hat das Buch gelesen. |
2. Etwas, das du direkt erlebt hast
| Türkisch | Deutsch |
|---|---|
| Biz filmi gorduk. | Wir haben den Film gesehen. |
| Ben kahve ictim. | Ich habe Kaffee getrunken. |
3. Ein vergangenes Ereignis mit klarem Zeitrahmen
| Türkisch | Deutsch |
|---|---|
| Sen gecen hafta calistin. | Du hast letzte Woche gearbeitet. |
| Onlar sabah gittiler. | Sie sind morgens gegangen. |
Bilden
Wie du positive Aussagen bildest
Verbstamm + -DI + Personenendung
Muster
Verbstamm + -DI + Personenendung
Verwende dieses Muster:
- Das D kann als d oder t erscheinen. Der Vokal wechselt nach der Vokalharmonie: -dı, -di, -du, -dü, -tı, -ti, -tu, -tü.
| Infinitive | Verb stem | Einfache Vergangenheit |
|---|---|---|
| gelmek | gel | geldim |
| gitmek | git | gittim |
| okumak | oku | okudum |
| calismak | calis | calistim |
Formen nach Person
Hier siehst du die Form für jede Person mit demselben Verb.
| Person | Türkisch | Deutsch |
|---|---|---|
| Ben | geldim | Ich bin gekommen |
| Sen | geldin | Du bist gekommen |
| O | geldi | Er/sie/es ist gekommen |
| Biz | geldik | Wir sind gekommen |
| Siz | geldiniz | Sie sind gekommen / ihr seid gekommen |
| Onlar | geldiler | Sie sind gekommen |
Beispiele
Beispiele in echten Sätzen
Lies diese Beispiele für den Kontext. Du musst nicht jedes Wort auswendig lernen.
| Türkisch | Deutsch | Hinweis |
|---|---|---|
| Dun toplantiya gec kaldim. | Ich bin gestern zu spat zum Meeting gekommen. | Abgeschlossenes vergangenes Ereignis |
| Sabah anahtarimi evde unuttum. | Ich habe heute Morgen meinen Schlussel zu Hause vergessen. | Direkte Vergangenheitserfahrung |
| Az once seni aradim. | Ich habe dich gerade eben angerufen. | Kürzlich abgeschlossene Handlung |
| Biz hafta sonu pazara gittik. | Wir sind am Wochenende auf den Markt gegangen. | Abgeschlossene Bewegung in der Vergangenheit |
| O faturayi dun odedi. | Er/sie hat die Rechnung gestern bezahlt. | Direkt abgeschlossene Handlung |
| Siz dogru duragi buldunuz. | Sie haben die richtige Haltestelle gefunden. | Abgeschlossenes Ergebnis |
| Onlar filmi yarida biraktilar. | Sie haben den Film mittendrin abgebrochen. | Completed past action |
| Kargo bugun geldi. | Das Paket ist heute gekommen. | Bekanntes vergangenes Ereignis |
| Ben aksam yemegini hazirladim. | Ich habe das Abendessen vorbereitet. | Direct past action |
| Biz eski mesajlari sildik. | Wir haben die alten Nachrichten geloscht. | Completed past action |
Achtung
Häufige Fehler
Diese Fehler tauchen beim Lernen besonders oft auf.
Fehler 1: Den d/t-Wechsel ignorieren
Nach einigen Verbstämmen verwendet Türkisch t statt d.
Richte dich nach der konjugierten Form, die du hier siehst.
Falsch: Ben gitdim.
Richtig: Ben gittim.
Fehler 2: Einfache Vergangenheit und berichtete Vergangenheit verwechseln
Verwende die einfache Vergangenheit, wenn der Sprecher das Ereignis als direkt oder bekannt darstellt.
| Türkisch | Deutsch |
|---|---|
| Ben geldim. | Ich bin gekommen. |
| Ben gelmisim. | Anscheinend bin ich gekommen. |
Fehler 3: Die Personenendung vergessen
Falsch: Ben geldi.
Richtig: Ben geldim.
Üben
Mini-Übung
Probier es aus: Wähle die richtige türkische Form.
| Aufgabe | Richtiges Türkisch |
|---|---|
| Ich bin gestern zu spat zum Meeting gekommen. | Dun toplantiya gec kaldim. |
| Wir sind am Wochenende auf den Markt gegangen. | Biz hafta sonu pazara gittik. |
| Du hast die richtige Haltestelle gefunden. | Sen dogru duragi buldun. |
Verwandte Themen
Üben
Formen der einfachen Vergangenheit üben
Starte mit positiven Aussageformen und sofortigem Feedback.